台湾生活

台湾在住者なら絶対共感する!台湾あるあるー生活編ー

台湾あるある1

みなさま、こんにちは。

最近嬉しかったことは、近所の猫が私の膝で寝るようになったことです。
可愛すぎてお持ち帰りしたかったんですが、猫アレルギーなのであえなく断念。
猫アレルギーつらい系日本人のマッピーです(@norarikurariTW:twitter)

今日は、台湾に5年住んで発見した「台湾あるあるー生活編ー」を紹介します。
海外在住ブロガーっぽい!

台湾あるある言いたいよ~
台湾あるある言いたいのさ~

大家好。
最近最開心的是我家附近的貓咪開始睡在我腿上了。
可愛到很想帶牠回家,但因為我對貓有過敏,只好孤單的回家。

今天想跟大家分享我的五年台灣生活裡發現的「台灣常見的事情」
(超有住國外部落客的感覺XD)

謎の水:來自不明的水

なんか、道を歩いてると突然、水滴がポタッと肩に落ちて来るんですよね。台湾。

「ハッ!?何の水!!?」っていつもなるんです。

たまに頭に落ちてきて「ぴえええええ」ってなるんですよね。

けっこう不意打ちに水が降ってくるので、「修行かな?」と思うようにしてます。たぶん、この水を無意識に避けられた日にはスカウトされちゃうと思います。

謎の水スポットを見分ける方法は、地面が一部分だけ濡れてる所を探す。
そこは、もれなく謎の水スポットです。

このおかげで、台湾では下を注意深く見ながら歩く癖が付きました。


在台灣走在路上突然會有水滴下來,滴到肩膀。
有的時候會滴到頭上,讓我覺得「啊啊啊,什麼水!?恐怖」

真的那些水會突襲我,我現在都覺得那些水是在考驗
如果我有一天無意識中避開那個水我會被秘密組織挖掘。

雨降るのにタイル:常下雨,但

雨が多いのに、歩道とか、ビル、お店の出入り口が「タイル」
なので、めちゃくちゃ滑る。

これ、台湾に来てすぐ気になったところ!

しかも、台湾人は雨の日ビーサン履くからけっこう滑ってる。

私も、雨の日に無印のサンダル履いてたら、いたるところで股関節外れるわ!くらい滑ったので、もう怖くて履けません。

あと、「タイルのワナ(罠)」が存在する。
特定のタイルを踏むと、水が飛び出てきて足が汚れます。
もうね、これも修行の一貫
一瞬で「タイルの隙」を見つけなければいけない。


台灣常下雨,可是人行道,大樓門口或餐廳門口的地板都用「瓷磚」。
所以很容易滑倒。

而且台灣人常穿拖鞋,更容易滑。

還有「瓷磚的陷阱」
你踩到特定的瓷磚,水會噴出來。
我覺得這也是台灣考驗之一。
一瞬間要看穿哪一個是噴水瓷磚。

東京人なら怒り狂いそうなMRT:東京人會氣爆的捷運

台北の地下鉄に乗ると、みんな出入り口に固まってる
真ん中まだ人乗れるのに、出入り口に人がいっぱいなので乗れない。

あと、みんなが降りる駅で、出入り口に立ってて通路を塞いでるのに、頑なに自分のポジション死守してくるやつがいる。必ず。

ここでディフェンスの練習するのやめてええええ!って心のなかでツッコむ。

これ、完全に文句なんですが(笑)ごめんなさい。
台北で通勤ラッシュの時間に地下鉄に乗りたくない理由第1位。


搭捷運發現,大家都容易聚集在車廂門口。
中間有很多空間,可是聚在門口,所以有的時候無法上車。

還有,有些站在門口的人就算到了大家都會下車的車站,不肯動。
他塞住了通路,也不肯移動。死也守護他站的門口位子

這時候我都會在心裡吐槽「不要在捷運上練習球隊防守啦!」

這完全是抱怨XD抱歉。
通勤時間不想搭捷運的理由第一名。

遠慮しないで!:你太客氣了!

遠慮ではなく、本気でもういらないっす。って時。

台湾人、めっちゃ優しいからなんでも手伝ってくれようとするし、いろんな物をくれる。

で、十分すぎる以上にくれようとするから
「沒關係,不用了。謝謝!(もう大丈夫です、いりません。ありがとう。)」
って言うと
「不用客氣了!你太客氣了啦!(遠慮しないで!あなた遠慮しすぎよ!)」
って言ってくれるんですが

『いや、遠慮ではなく。本気でもういらないのっっっ!!!』
ってなっちゃうときあるんですよね。


很多被說「不用客氣!都拿去!」的時候,其實真的沒有在客氣,認真不需要。

不意打ちの甘いお茶:有糖茶的突襲

台湾のお茶が甘いことは、皆さん知ってると思います。
私も、コンビニとかでお茶を買うときは、無糖かちゃんと確認して買います。

でも、こんなに注意してるはずなのに、たまーに無糖の雰囲気だしてる砂糖入りが紛れてるんです。

この、不意打ちで甘いお茶飲んじゃったときの目覚め具合
覚醒しちゃう。


日本在超商賣的茶很少有糖的。
所以我在台灣買茶都會很小心,但有的時候不小心買到假裝無糖的有糖茶。

有糖茶的突襲,讓頭腦完全的覺醒XD

防寒の概念

台湾では、服装に無頓着でもあまり気にされない。
だから、たまに衝撃的な洋服を着てる人がいる。

それも、あまり気にならないくらい、服装には寛容
私も洋服に気を使わなくなったし。

ただ、言いたい。
寒い日にダウンジャケット着て、ビーサン履いてるのはおかしい。
分かるよ。台湾は雨降りやすいからサンダル履いちゃうの。

でもさ、足が寒かったら、上半身がどんなに温かくて寒いって!

ダウンジャケットに短パンとビーサンの人もいるから、もしかしたら台湾人の下半身は温度を感知しないのかもしれません。


在台灣不用那麼在意服裝。非常輕鬆。

可是我想說一下
寒冷的時候,上衣穿著羽絨外套,腳穿著拖鞋是什麼概念?XD

我知道台灣容易下雨,所以會想穿拖鞋。
可是很冷的話,就算你上衣是溫暖的羽絨,腳是拖鞋一定會超冷的吧!

這麼常下雨直接買一雙雨鞋比較實用吧。
台灣地板很滑,冬天會蠻冷,不要光穿拖鞋吧哈哈哈哈
(我知道你們會說因為台灣很濕,雨鞋會很悶。可是雨鞋還不錯唷,至少不會滑倒)

「哈?」怒ってないよ!って言うけど

台湾に来たことある人はわかると思いますが、台湾人は聞き取れなかった時に
「は?(哈?)」
ってヤンキーみたいな感じで聞いてきます。

最初はめっちゃ怖いな。怒ってるの?

って思ってたんですが、本当は怒ってないみたい。慣れました。

台湾人にこの話を言うと「哈?」は癖だから全然怒ってない!
って言うんですが。

ただ、朝ごはん屋さんのおばさんの「哈?」は絶対怒ってる。
私には分かる。
あれは怒ってる。

「こっち急いでんねん、何言うてるん?早よせんかい。」
って絶対心のなかで怒ってる。

被害妄想?


剛到台灣,台灣人對我喊「哈!?」的時候覺得好兇誒,好恐怖。
可是後來發現這不是在生氣,是習慣。

台灣朋友也都跟我說「哈!?」沒有生氣。

不過我覺得早餐店的阿姨的「哈!?」是絕對含怒氣。
我知道。
那一定不是完全沒有生氣。
一定心裡覺得「你在說啥??我在忙誒,快點!!!」

XD

まとめ

みなさん、どうでしたか?

友達にこのあるあるを聞かせたら、「ただの文句やん!」
って言われました(笑)

こんなに文句垂れ流しでも、台湾の微笑ましい雰囲気が好きなんですよね。
個人的に、ツッコミが好きで台湾にいると死ぬほどツッコめるので最高。

台湾的に不本意かもしれないけど、私にツッコミの機会を与えてくれてありがとう。感謝。

次回は、交通編か食べ物編のあるあるを紹介したい。
もし、ネタがありましたら紹介してください!


大家覺得如何?
我跟朋友分享的時候他說「完全是在抱怨誒XD」
我抱怨這麼多,可是我蠻喜歡台灣的招人微笑的這種氣氛。
而且我很喜歡好笑的吐槽,在台灣有很多機會想到好笑吐槽好開心XDDD

改天我想介紹台灣常見的事情,交通編跟食物編
敬請期待!
有什麼想分享的事情可以留言分享唷!!

のらりくらり台湾SNS

 

 
 
 
 
 
在 Instagram 查看這則貼文
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

台湾在住マッピー(@mappytw)分享的貼文 張貼

POSTED COMMENT

  1. keiko0405 より:

    初めまして、九州の大分県に住んでいます。
    息子が台湾人の方と結婚して新北市に住んでいます。
    私も中国語を勉強しています。そして娘も熊本に嫁いで東区に住んでいます。いつも楽しく拝見しています。私も老後は台湾と大分を行ったり来たりするのだと思います。よろしくお願いします。

  2. 豆花 より:

    初めまして〜 
    インスタの♡から飛んできました。
    私は福岡在住です(^^)よろしくお願いします。

    タイル踏むと水がビシャわかりまーす
    あと大理石も多くて転倒でもしたらアウトだなあ^^;と思うことも 

    ご飯屋さんの…あれは怒ってると私も思います
    実際に怒られた^^; あの行列が外までの超超有名店で店の一推しを頼まなかったら、怒られましたよ。なんでやねーーん

豆花 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です